- Sep 13, 2020
- 418
- 928
Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
Note: This feature may not be available in some browsers.

So what do you think mobin?Im here for translate
In picture two
He said : ایلیا برو جلو مبین کونی رو بگیر منو بن نکنه
Means : pvmpkin stand in way of stressmobinz21 for he don't report and ban me
In picture 3 he said : کصکش بی دلیل بن میکنه بعدا میگی حقته
Means: he with no reason report me and u say it's your law
( کصکش and کونی it's don't have mean in English but it's bad words in Persian )
And I say for him he is always use bad words and he lie for no reason
Bruh i dont wanna be rude . But mobin cant even talk english well . Why are we askin hin to translate ? And why not to find a better guySo what do you think mobin?
I always use better word for translate if I can't mean that I ll help from Google translateBruh i dont wanna be rude . But mobin cant even talk english well . Why are we askin hin to translate ? And why not to find a better guy
Exactly thats what im talking about you cant speak eng well . And google translate cant translate persian Sentences to eng . With the same meaning . So We need someone who can be trusted .I always use better word for translate if I can't mean that I ll help from Google translate
No differenceBruh i dont wanna be rude . But mobin cant even talk english well . Why are we askin hin to translate ? And why not to find a better guy
Do you mean yourself? =/Exactly thats what im talking about you cant speak eng well . And google translate cant translate persian Sentences to eng . With the same meaning . So We need someone who can be trusted .
I said someone who we can trust him/herDo you mean yourself? =/
So If you can mean کصکش and کونی mean them for EnglishExactly thats what im talking about you cant speak eng well . And google translate cant translate persian Sentences to eng . With the same meaning . So We need someone who can be trusted .
So If you can mean کصکش and کونی mean them for English
کونی means g*a*y in english .So If you can mean کصکش and کونی mean them for English
It does but you cant find any eng version of it in google translateView attachment 261072 View attachment 261073 you can see its doesn't have mean in English and it's phrase in Persian language
Just use wikipedia when u grow up kid so u can learn moreIt does but you cant find any eng version of it in google translate
You don't have trust me cuz u used bad words and I reported you and you have hatred to meJust use wikipedia when u grow up kid so u can learn more
Stop spamming this thread and also ur an idiot both of those words got same meaningYou don't have trust me cuz u used bad words and I reported you and you have hatred to me
And for your first meaning I must say g.a.y have translate in Iran and it's not کونی its گی or همجنسگرا مذکر
Yea I agree with uBoth of you should stop and wait for the staff to handle this @_PineappleDeath_ @AllyMac_ sorry for the tag but things are getting out of hand here
SameYea I agree with u